字体
关灯
上一页 进书架 回目录    存书签 下一章

735.阶段性胜利(2/2)

以进攻为防守,他其实回答了记者的问题,是的,我年龄更大,精力比不上对手。可是他没有明说这点,而是说出了自己年长的优势,而这也是事实,那记者无法反驳。

这个回答算得上巧妙,哈姆雷说完之后,选民们便发出热烈掌声。

秦时鸥也使劲鼓掌,他看看薇妮,薇妮状态好了一些,就是脸色稍有点苍白。

这样秦时鸥有点担心了,可竞选演讲活动没结束,他不能走,只好握住薇妮的小手。

薇妮对他莞尔一笑,送上安慰性的眼神,示意自己没事。

后面又有记者发问,大多数是刁难性比较强的问题,但哈姆雷回答的都比较得体,赢得了一阵又一阵的掌声。

不要以为这都是哈姆雷的功劳,他的耳朵里塞着一个隐形迷你耳机,幕僚们都在主席台后坐着,他们听到了记者们的发问,将答案提醒告诉哈姆雷。

事实上现在在回答媒体们的是一个团队,包括刚刚上任的奥尔巴赫,他是律师,打嘴仗最擅长,哈姆雷的回答当中,十条有五条是他提示的。

最后,一名优雅的女记者举起话筒问道:“哈姆雷先生,我是《加拿大新闻》的外景记者,我想知道,外界都说上帝已经抛弃了纽芬兰渔场,您又说您上任后将致力于帮助渔场恢复容光,难道您比上帝还厉害吗?”

这话够歹毒,果然是大招,怎么回答都有问题:承认,那是打自己的脸,不承认,难道你真比上帝还厉害?美国总统都不敢说这话。

但哈姆雷听了之后并不慌乱,他微笑着拉起秦时鸥,亲昵的搂着后者肩膀说道:“来,伙计们,我给你们讲一个真实的故事,就发生在我们的身边,发生在告别镇。”

“去年四月份,一位名叫秦时鸥的中国渔夫接手了他爷爷给他遗留的渔场,一座已经荒废十年的渔场。”

“当时那座渔场乱石嶙峋、到处是垃圾、海水污染严重、渔业资源稀缺,是的,那已经是一个破败的废弃渔场了!这里很多朋友去过告别岛,相信他们知道我不是在胡说!”

“可是,这位勤劳的渔场主未曾气馁,他每天都去辛勤的劳作,努力改变这个渔场。一年之后的某一天,我们国家的渔业部长突然去了他的渔场。”

本站已开放手机端,书友们使用手机打开m.即可畅享手机。
本章已完成!
上一页 进书架 回目录    存书签 下一章